Riding With The King – Eric Clapton BB King – Subtitle Spanish & English


I dreamed I had a good job and I got well paid Soñe que tenía un buen trabajo y que era bien pagado I blew it all at the penny arcade. que lo hechaba todo a perder en los juegos Penny Arcade A hundred dollars on a kewpie doll cien dolares en una muñeca Kewpie. No pretty chick is gonna make me crawl. ninguna chica bonita me va hacer arrastrar. Get on a TWA to the promised land. Subir a un avión hacia la tierra prometida Every woman, child and man Cada mujer, niño y hombre Gets a Cadillac and a great big diamond ring. obtiene un Cadillac y un gran anillo de diamantes Don’t you know you’re riding with the king? ¿No sabes que estas viajando con el Rey? He’s on a mission of mercy to the new frontier, Él esta en una misión de misericordia a la nueva frontera He’s gonna check us all on out of here. Él nos va a llevar a todos afuera de aca Up to that mansion on a hill hacia una mansión en una colina Where you can get your prescription filled. Donde tu podrás cumplir tu deseo. Get on a TWA to the promised land. Subir a un avión hacia la tierra prometida Everybody clap your hands. Todos aplaudan And don’t you just love the way that he sings? Y no les encanta en la forma en que canta? Don’t you know we’re riding with the king? ¿tu no sabes que estamos viajando con el Rey? Riding with the king. Viajando con el Rey. Don’t you know we’re riding with the king? ¿tu no sabes que estamos viajando con el Rey? A tuxedo and shiny 335. Un esmoquin y una brillante guitarra 335 You can see it in his face, the blue never lie. Tu lo puedes ver en su cara , el Blues nunca miente. Tonight everybody’s getting their angel wings. Esta noche todos van a tener sus alas de ángel. And don’t you know we’re riding with the king? Y tu no sabes que estamos viajando con el Rey? I stepped out of Mississippi when I was ten years old Salí de Mississsipi cuando tenía 10 años With a suit cut sharp as a razor and a heart made of gold. Con un traje ajustado como una navaja y un corazón hecho de oro I had a guitar hanging just about waist high tenía una guitarra colgando hasta casi mi cintura And I’m gonna play this thing until the day I die. y voy a tocar esta cosa hasta el día que muera. Don’t you know we’re riding with the king? ¿tu no sabes que estamos viajando con el Rey? Don’t you know we’re riding with the king? ¿tu no sabes que estamos viajando con el Rey? Riding, you’re riding with the king. viajando , tu estas viajando con el Rey. You’re riding, you’re riding with the king. Tu estas viajando con el Rey.

,

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tu necesitas ayuda?